Series of illustrations for the book «Acá se juzga a genocidas» (Here we judge genocide perpetrators)

Technique: manual drawing (pencil, ink and markers), variable dimensions.
2010-2012

The progress made in the fight against impunity is a step along the way, as many perpetrators of the dictatorship’s crimes, both military and civilian, have yet to be identified and tried; innumerable facts remain to be clarified; many young people are still being held prisoner by their captors. The advances are fundamentally due to the persistence in the demand for justice that popular organisations and our people have sustained over the years. This book produced collectively by «H.I.J.O.S por la Identidad y la Justicia contar el Olvido y el Silencio» (Children for Identity and Justice against Oblivion and Silence), the Faculty of Philosophy and Letters of the University of Buenos Aires, the cartoonists and photographers and the National University Institute of Art is the fruit of this struggle and resistance.
Attending the public hearings, I recorded the development of the hearings in drawings. My work as a cartoonist in the trials for crimes against humanity began in 2010 and continues to this day.

 

 

Serie de ilustraciones para el libro “Acá se juzga a genocidas”


Técnica: dibujo manual (lápiz, tinta y marcadores), medidas variables
2010-2012

Los avances en la lucha contra la impunidad constituyen un tramo del camino pues faltan muchos responsables de los crímenes de la dictadura , tanto militares como civiles, por identificar y juzgar; innumerables hechos quedan por esclarecer; muchos jóvenes aún continúan prisioneros de sus apropiadores. Los avances se deben fundamentalmente a la persistencia en la exigencia de justicia que las organizaciones populares y nuestro pueblo han sostenido a lo largo de los años. Este libro producido colectivamente por “H.I.J.O.S por la Identidad y la Justicia contar el Olvido y el Silencio”, la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires, los dibujantes y fotógrafos y el Instituto Universitario Nacional del Arte es fruto de esta lucha y resistencia.
Asistiendo a las audiencias públicas registré dibujísticamente el desarrollo de las mismas. Mi trabajo de dibujante en los juicios por crímenes de lesa humanidad comenzó en 2010 y continúa al día de hoy.